mandarinenbaum: (арбузики)
Закрутилась в оффлайне, и фотографии не разбирала с Пасхи. Да ещё фейсбук, туда фотографии как-то проще добавлять, поэтому, все кто там, в курсе наших дел.
Мне ужасно стыдно, потому что бабушки-дедушки тоже остались без фотографий. Поэтому я всё-таки выкрою время и выложу сразу сотни фотографий – из Парижа, Голландии, Италии и конечно Швейцарии. Очень много событий разной степени приятности и неприятности произошли. Но всё более-менее хорошо.
Для разминки выложу детскую книгу на немецком языке, про мышек, которые готовили завтрак.
Аринка в местной библиотеке взяла и уже несколько раз перечитала, ей вообще очень нравится читать что-то в стихах. И книга очень красивая.
Эта книга на самом деле японская, её написал и проиллюстрировал Kazuo Iwamura.
Немецкий текст Rose Pflock.
Издана в Цюрихе, в 2013 году, издательство "NordSüd".

Read more... )
mandarinenbaum: (Нурдквист)
Вот ещё один забавный алфавит.

Надо сказать, что Кейт Гринуей придумала его не сама. Во второй половине 19 века существовала несколько книг с одним и тем же текстом, а Кейт только нарисовала для него картинки. Но мне кажется это самый красивый вариант из всех, что я видела.A-Z )
mandarinenbaum: (Нурдквист)
Вот ещё один забавный алфавит.

Надо сказать, что Кейт Гринуей придумала его не сама. Во второй половине 19 века существовала несколько книг с одним и тем же текстом, а Кейт только нарисовала для него картинки. Но мне кажется это самый красивый вариант из всех, что я видела.A-Z )
mandarinenbaum: (Нурдквист)
Как и обещала выкладываю суп из Алфавита - он мне очень понравился, вот бы на русском языке что-то подобное.
Хотя на английском, если встречу, то куплю.

У меня вообще с детства пристрастие ко всяким оригинальным азбукам. 

Завтра постараюсь ещё одну азбуку выложить, а пока - Скотт Густафсон и Alphabet Soup:от A до Z )
mandarinenbaum: (арбузики)
Как и обещала выкладываю суп из Алфавита - он мне очень понравился, вот бы на русском языке что-то подобное.
Хотя на английском, если встречу, то куплю.

У меня вообще с детства пристрастие ко всяким оригинальным азбукам. 

Завтра постараюсь ещё одну азбуку выложить, а пока - Скотт Густафсон и Alphabet Soup:от A до Z )
mandarinenbaum: (Нурдквист)
Когда только в книжных блогах объявили, что скоро выйдут в свет две книги с иллюстрациями Скотта Густафсона, я сразу подумала "хочу-хочу!"
Когда начался предзаказ и выложили некоторые страницы, то я решила, что куплю "Песни Матушки Гусыни",



потому что я их очень любила в детстве, хотя надо сказать, что переводили их по разному ещё в советские времена. Самый узнаваемый пример  - скрюченная песня.

У Чуковского:
Жил на свете человек,
Скрюченные ножки,
И гулял он целый век
По скрюченной дорожке.
            А за скрюченной рекой
            В скрюченном домишке
            Жили летом и зимой
            Скрюченные мышки.

И т.д.

А у Маршака в три раза короче:
Жил-был человечек кривой на мосту.
Прошел он однажды кривую версту.
И вдруг на пути меж камней мостовой
Нашел потускневший полтинник кривой.
Купил за полтинник кривую он кошку,
А кошка кривую нашла ему мышку.
И так они жили втроем понемножку,
Покуда не рухнул кривой их домишко.


В книге Густаффсона перевод Маршака.
У меня в раннем детстве первый вариант был, со вторым я попозже познакомилась.
Также я думаю вы видели разные варианты про Робина-бобина, про Шалтая-Болтая, да и про короля Пипина ;)
И не только Маршак с Чуковским, целая толпа народу эти английские песенки переводила, иногда просто диву даёшься и еле-еле узнаёшь стихи любимые с детства :)
Ну а классикой разные люди разное считают, уж кому чего в детстве досталось :)
Поэтому не факт, что вам понравится данный перевод. Но рисунки очень хорошие, тёплые и добрые.

Так вот - покупать ли "Классические сказки" я сомневалась.



Немного о книгах и много, очень-очень-очень много картинок )
mandarinenbaum: (Нурдквист)
Когда только в книжных блогах объявили, что скоро выйдут в свет две книги с иллюстрациями Скотта Густафсона, я сразу подумала "хочу-хочу!"
Когда начался предзаказ и выложили некоторые страницы, то я решила, что куплю "Песни Матушки Гусыни",



потому что я их очень любила в детстве, хотя надо сказать, что переводили их по разному ещё в советские времена. Самый узнаваемый пример  - скрюченная песня.

У Чуковского:
Жил на свете человек,
Скрюченные ножки,
И гулял он целый век
По скрюченной дорожке.
            А за скрюченной рекой
            В скрюченном домишке
            Жили летом и зимой
            Скрюченные мышки.
И т.д.

А у Маршака в три раза короче:
Жил-был человечек кривой на мосту.
Прошел он однажды кривую версту.
И вдруг на пути меж камней мостовой
Нашел потускневший полтинник кривой.
Купил за полтинник кривую он кошку,
А кошка кривую нашла ему мышку.
И так они жили втроем понемножку,
Покуда не рухнул кривой их домишко.

В книге Густаффсона перевод Маршака.
У меня в раннем детстве первый вариант был, со вторым я попозже познакомилась.
Также я думаю вы видели разные варианты про Робина-бобина, про Шалтая-Болтая, да и про короля Пипина ;)
И не только Маршак с Чуковским, целая толпа народу эти английские песенки переводила, иногда просто диву даёшься и еле-еле узнаёшь стихи любимые с детства :)
Ну а классикой разные люди разное считают, уж кому чего в детстве досталось :)
Поэтому не факт, что вам понравится данный перевод. Но рисунки очень хорошие, тёплые и добрые.

Так вот - покупать ли "Классические сказки" я сомневалась.



Немного о книгах и много, очень-очень-очень много картинок )
mandarinenbaum: (Нурдквист)
Об отдельных сказках, начиная от "Питера Пэна", заканчивая "Курочкой Рябой" рассказывать не буду. 
Расскажу о сборниках и в виде исключения об Оле-Лукойе.Read more... )
mandarinenbaum: (Нурдквист)
Об отдельных сказках, начиная от "Питера Пэна", заканчивая "Курочкой Рябой" рассказывать не буду. 
Расскажу о сборниках и в виде исключения об Оле-Лукойе.Read more... )
mandarinenbaum: (арбузики)
Продолжаю показывать моих любимых художников.
Я начала писать обзор сборников сказок, которые недавно купила и как раз одну из книжек я купила только по одной причине - из-за рисунков моей любимой Мэйбл Люси Эттвел.
И сразу же захотелось показать что ещё рисовала эта замечательная художница. 
А люблю я её за то, что её герои похожи на пупсиков. Пупсиков я тоже очень люблю :)
Календарь и иллюстрации )
mandarinenbaum: (арбузики)
Продолжаю показывать моих любимых художников.
Я начала писать обзор сборников сказок, которые недавно купила и как раз одну из книжек я купила только по одной причине - из-за рисунков моей любимой Мэйбл Люси Эттвел.
И сразу же захотелось показать что ещё рисовала эта замечательная художница. 
А люблю я её за то, что её герои похожи на пупсиков. Пупсиков я тоже очень люблю :)
Календарь и иллюстрации )
mandarinenbaum: (Нурдквист)
Как я уже рассказывала, я всегда очень любила читать. Читаю я очень-очень разные вещи. Но неизменная моя любовь - это детские книги. Моя мама тоже их очень любила и доставала неведомыми и немыслимыми путями шикарные книжки в те самые времена дефецита. Эти книжки перешли по наследству моему братцу (так как он первый обзавёлся потомством), на что он сказал - а себе можешь взять всё остальное. А остальное - это классика и собрания сочинений, которые тоже собирала моя мама.
Уж не знаю как я это всё перевезу, но некоторые книги из этой классики, такие как толстенный том Александра Блока, "Война и Мир", которую ещё моя мама в школе читала, дедушкины книги с ятями, бабушкины аптекарские справочники и старющие атласы лекарственных растений приберу к рукам с привеликим удовольствием. Ну и Жуль Верна конечно.
Да и всё остальное тоже, чего уж там.Сделаем в коридоре огромный шкаф купе и забьём книжками.

Но детскую литературу приходится искать. И тут я столкнулась с тем, что несмотря на то, что сейчас нет никакого дефицита и всё представлено в огромном количестве и многообразии, моя задачка посложнее маминой. Разобрать этот ворох и найти в нём бриллиантик :)
Пока надо сказать не очень получается.
Мне важны картинки. Вкус у меня надо сказать не всегда совпадает с мнением большинства. Иной раз почитаешь хвалебные рецензии, как все нахваливают художника, посмотришь - да..... Чего-то не то :), чего-то мне не так.
Ну в конце-концов пойдёшь на компромисс и выберешь. А тут другая засада - текст в сокращении, в пересказе, в жутком переводе...
И это-то  с моей любовью к толстым книжкам? 
Может я и маньяк, но у всех свои недостатки.

Меня всегда тянет магнитом к толстым книжкам с мелким шрифтом, я всегда лезу на самые высокие полки по стремянке и выуживаю оттуда то, что видимо никто не берёт (иначе зачем засунули так высоко?)
То что, мне нравится снимают с производства и перестают завозить, потому что никто не берёт, спросом не пользуется и никому не нравится.

Так что я не знаю как я вообще кому-то могу что-то советовать. Но тем не менее у меня накопилось очень много книжек и мне не терпится что-нибудь о них рассказать. Я правда вечно пишу много всякой ерунды, потом нечитая нажимаю кнопку "отправить", а потом думаю - йолки, я ж забыла написать про самое важное!
На следующий день думаю, да ладно - и так уж вон сколько написала и не добавляю ничего.
Может быть потом....

Но сейчас я подумала, что мне хочется рассказать о моих любимых художниках и иллюстрациях.
О моих любимых иллюстраторах (с картинками) )

А на чьи картины и рисунки любите смотреть вы?
mandarinenbaum: (Нурдквист)
Как я уже рассказывала, я всегда очень любила читать. Читаю я очень-очень разные вещи. Но неизменная моя любовь - это детские книги. Моя мама тоже их очень любила и доставала неведомыми и немыслимыми путями шикарные книжки в те самые времена дефецита. Эти книжки перешли по наследству моему братцу (так как он первый обзавёлся потомством), на что он сказал - а себе можешь взять всё остальное. А остальное - это классика и собрания сочинений, которые тоже собирала моя мама.
Уж не знаю как я это всё перевезу, но некоторые книги из этой классики, такие как толстенный том Александра Блока, "Война и Мир", которую ещё моя мама в школе читала, дедушкины книги с ятями, бабушкины аптекарские справочники и старющие атласы лекарственных растений приберу к рукам с привеликим удовольствием. Ну и Жуль Верна конечно.
Да и всё остальное тоже, чего уж там.Сделаем в коридоре огромный шкаф купе и забьём книжками.

Но детскую литературу приходится искать. И тут я столкнулась с тем, что несмотря на то, что сейчас нет никакого дефицита и всё представлено в огромном количестве и многообразии, моя задачка посложнее маминой. Разобрать этот ворох и найти в нём бриллиантик :)
Пока надо сказать не очень получается.
Мне важны картинки. Вкус у меня надо сказать не всегда совпадает с мнением большинства. Иной раз почитаешь хвалебные рецензии, как все нахваливают художника, посмотришь - да..... Чего-то не то :), чего-то мне не так.
Ну в конце-концов пойдёшь на компромисс и выберешь. А тут другая засада - текст в сокращении, в пересказе, в жутком переводе...
И это-то  с моей любовью к толстым книжкам? 
Может я и маньяк, но у всех свои недостатки.

Меня всегда тянет магнитом к толстым книжкам с мелким шрифтом, я всегда лезу на самые высокие полки по стремянке и выуживаю оттуда то, что видимо никто не берёт (иначе зачем засунули так высоко?)
То что, мне нравится снимают с производства и перестают завозить, потому что никто не берёт, спросом не пользуется и никому не нравится.

Так что я не знаю как я вообще кому-то могу что-то советовать. Но тем не менее у меня накопилось очень много книжек и мне не терпится что-нибудь о них рассказать. Я правда вечно пишу много всякой ерунды, потом нечитая нажимаю кнопку "отправить", а потом думаю - йолки, я ж забыла написать про самое важное!
На следующий день думаю, да ладно - и так уж вон сколько написала и не добавляю ничего.
Может быть потом....

Но сейчас я подумала, что мне хочется рассказать о моих любимых художниках и иллюстрациях.
О моих любимых иллюстраторах (с картинками) )
mandarinenbaum: (арбузики)
Мой самый-самый любимый художник - Норман Роквелл, американский иллюстратор. У меня есть небольшая по формату, но довольно толстенькая книжка с репродукциями обложек и иллюстраций для журналов.
Это буквально моя настольная книжка. Когда мне грустно или приходится чего-то (или кого-то :)) ждать, то я беру в руки эту замечательную книжку и рассматриваю-рассматриваю. Раз за разом, бесконечно, никогда не надоест!
23 картинки )
mandarinenbaum: (арбузики)
Мой самый-самый любимый художник - Норман Роквелл, американский иллюстратор. У меня есть небольшая по формату, но довольно толстенькая книжка с репродукциями обложек и иллюстраций для журналов.
Это буквально моя настольная книжка. Когда мне грустно или приходится чего-то (или кого-то :)) ждать, то я беру в руки эту замечательную книжку и рассматриваю-рассматриваю. Раз за разом, бесконечно, никогда не надоест!
23 картинки )

Profile

mandarinenbaum: (Default)
mandarinka

Tags

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Saturday, 22 July 2017 18:37
Powered by Dreamwidth Studios